ネイティブスピーカーの言っていることが発音良すぎて聞き取れない

こんにちは、みなさん!今日は、私が英語を勉強しているときによく感じることについて書きたいと思います。それは、ネイティブスピーカーの言っていることが発音良すぎて聞き取れないということです。

 

 

 

 

 

私は英語を学ぶのが好きで、毎日英語のポッドキャストやビデオを聞いたり見たりしています。でも、時々、ネイティブスピーカーが話す速さやアクセントについていけなくて、何を言っているのかわからなくなります。特に、イギリス英語やオーストラリア英語は難しいですね。私はアメリカ英語に慣れているので、他の国の英語は聞き分けるのが大変です。

 

 

 

 

 

例えば、先日、私はイギリス人の友達とビデオチャットをしました。彼は私に「How's the weather over there?」と聞きました。でも、私は彼の発音が速すぎて、「How's the water over there?」と聞こえました。私は水?と思って、彼に「What do you mean by water?」と聞き返しました。彼は「No, no, I said weather. You know, sunny, rainy, cloudy...」と言って、笑っていました。私は恥ずかしくて、「Oh, sorry, I misheard you. The weather is fine.」と答えました。

 

 

 

 

 

こんなことがよくあります。ネイティブスピーカーは発音が良すぎて、私には聞き取れないことが多いです。でも、私はあきらめません。もっと英語を聞いて、慣れていくしかないと思います。ネイティブスピーカーの発音に憧れる一方で、自分の発音に自信がないというのも悩みですね。でも、それはまた別の話です。

 

 

 

 

 

 

みなさんも英語を勉強しているときに、ネイティブスピーカーの言っていることが発音良すぎて聞き取れないと感じたことはありませんか?コメントで教えてください!それでは、また次回!